Объявление:
В Воронеже родится еще одна религиозная организация
2009-03-27

Некоторые чудодейственные стороны Священного Корана относительно описания кучевых облаков. 6 часть.


V. "И низводит Он с неба горы, в которых град,

и поражает им, кого желает"

 

             Абу Сауд отмечал: "И низводит Он с неба" град. Ведь все, что выше человека есть небо. "С горы, в которой", то есть тот, кто разорвал великолепие неба, похож на гору во всем характерном ей величии. Слово "град" стоит в такой грамматической позиции, которая предполагает, подразумевает часть от целого: второе происходит от первого.

             В небе гор есть град.67 Аль-Шаукани68 говорил по этому поводу то же, что и Абу Сауд. Аль-Бейдави69 говорил то же, что и Абу Сауд. Однако первый считал это чисто риторическим вопросом. "В горе заключено объяснение граду, и сделанное вычтено, то есть, с неба, из горы снизойдет град".

             Ибн Джози говорил: "С неба нисходит "сделанное для нисхождения", вычтенное из общего. И низводит Он с неба, из горы на небе град, и обходится без упоминания сделанного с тем, чтобы доказать уже содеянное. Употребленные предлоги и падежи показывают, что происходит частичное нисхождение с неба, поскольку то, что Аллах благоволит ниспослать, есть только часть того, что содержится в горе. Затем Он показывает единство рода, существительных, поскольку "гора" и "градина" имеют единый грамматический род".

             Вот каким образом понимают толкователи, чьи высказывания мы привели для тафсира священных стихов, поставленный вопрос. Это, собственно, то, что открыла наука. Другими словами, необходимо, чтобы облако приняло форму горы для того, чтобы образовать в своих верхних зонах сильно охлаждение. При наличии соответствующих условий градины могут увеличиваться в размере от соприкосновения с имеющими низкую температуру каплями воды. Они застывают от простого соприкосновения. Достаточно небольшого количества града в облаке, "содержащем град", чтобы получилось (Аллах Всемогущ!) низвержение града из горы, то есть, из кучевого облака, напоминающего по форме гору, "в которой град", а точнее, первые зачатки града. (Смотри вышеизложенное под заголовком "Кучевание"). "И поражает им, кого желает, и отклоняет, от кого пожелает".

             Эта строка из священного стиха подтверждает, что выпадение града в определенном месте и в определенное время зависит от соизволения Аллаха (Слава Ему и хвала!). Мы знаем, что все зависит от воли Аллаха. Мы этого всего не узнаем, если только Аллах не сделает это возможным, определив время выпадения дождя и града своим всемогущим соизволением. Все это происходит в соответствии с высшими законами.

             И сказал Всевышний: "Блеск молнии его готов унести зрение".

             Ясно, что при граде бывает очень яркая молния. Притяжательное местоимение, использованное со словом молния, связан с ближайшим существительным, которым является слово "град". Блеск молнии: сила молнии и ее свет влияют на зрение, которое может быть потеряно в результате сильной вспышки света. В Священной Книге молния связана с градом. Выше мы уже разъясняли, что град производит распределение электрических зарядов в теле тучи в процессе ее подъема и снижения, а затем соединяет различные электрические заряды. Тогда и происходит сильный разряд.

             Вышесказанное имеет место в священном высказывании Всевышенго: "И низоводит Он с неба горы, в которых град, и поражает им, кого желает, и отклоняет от того, кого пожелает. Блеск его молнии готов унести зрение".

             Соединительный союз "и" в выскзывании Всевышнего "И низводит" полностью передает смысл множественного числа без указания на время - ведь речь шла о граде, его формировании и выпадении, что в свою очередь сопровождалось формированием дождя и его выпадением, иначе - речь шла о том, что было до и после этого.

             Ряд чудодейственных явлений, заключенных в данном многозначимом знамении, обнаружится, если зададим такие вопросы, как:

             1. Кто поведал Мухаммеду (Да ниспошлет его Все то, что стало известно ученым только после исследования каждой отдельной фазы движения воздушной массы в направлении формирования облака.

             2. Кто сообщил ему, что второй шаг - это соединение частичек облака друг с другом? Кто мог поведать ему о такой последовательности?

             3. Кто сообщил ему, что все это присходит в течение какого-то отрезка времени вплоть до момента, когда "Он превращает его в облако"?

             4. Кто поведал Мухаммеду (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир), что есть только один фактор, способствующий кучеванию облака, оказывающий воздействие после завершения процесса соединения?

             5. Кто поведал ему, что скопление частичек относится именно к облаку, что данный процесс, длящийся в течение некоторого времени - всего лишь переход из состояния соединения к другому состоянию, о котором говорится: "затем Он сделал его кучевым облаком". Ведь все это известно только тому, кто изучал составляющие облако части и следил за внутренним движением воздушных потоков. Были ли у посланника Аллаха (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир) аппаратура, шары и самолеты для таких метеорологических исследований?

             6. Кто тот, кто поведал Мухаммеду (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир), что процесс образования облаков (происходящий вследствии устремления воздушных масс вверх) сразу вызывает - в случае его прекращения - выпадение дождя? Ведь это становится известным только после изучения всего происходящего с потоками воздуха и водяными капельками внутри самого облака. Подобные действия может осуществить только тот, кто имеет предназначенную для этого аппаратуру и измерительные приборы. Была ли у Мухаммеда (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир) такая возможность и такие приборы?

             7. Кто поведал Мухммеду (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир), что в облаках есть "расщелины", из которых выпадает дождь? Об этом знает только тот, кому известна внутренняя структура облака, сформированного между небом и землей, кому известно движение воздуха внутри облака.

             8. Кто сообщил Мухаммеду (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир), что именно форма горы характерна облаку, из которого выпадает град. Делал ли посланник Аллаха (Да ниспошлет ему Всевышний благословение и мир) классификацию типов облаков, одному из которых свойственно образование града?

             9. Кто сообщил ему (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир) о маленьких крупинках града в кучевом облаке, крупинках формирующих градины: "И низвергает Он град из гор на небе?"

             Эти секреты известны только тому, кто следит за всеми этапами образования града внутри облака.

             10. Кто поведал Мухаммеду (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир), что град вызывает молнию, что град - причина молний, что бывают молнии очень яркого свечения? Это известно только тому, кто знает природу электрических зарядов внутри облака, их различное сосредоточение и роль града в их образовании.

             В силу таинственности данного явления толкователи относили происхождение молнии к облакам.

             Кто же поведал Мухаммеду (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир) о всех этих таинствах? Ведь он был неграмотным человеком неграмотного народа, который не располагал современными научными средствами исследования.

             Так кто же поведал ему (Да ниспошлет ему Аллах благословение и мир) о всех этих тайнах? Никто, кроме как Аллах, который ниспослал Коран через раба своего с тем, чтобы тот стал для людей предвестником.

             

 

 

 

 

 

 

 Список арабской и иностранной

литературы

             

             1. Священный Коран (аль-Кур'ан аль-карим)

             2. Рассыпаный жемчуг (аль-Дур аль-мансур. Та. Дар аль-Фикр. Бейрут).

             3. Ибн Кусейр. Тафсир (Тафсир. Кусейр. Та. Дар аль-Кутуб аль-Ильмийя. Бейрут).

             4. Абу-с-Сауд. Тафсир (Тафсир Абу аль-Сауд. Та. Дар аль-Фикр. Бейрут).

             5. Тафсир: "Окружающее море" (Тафсир аль-Бахр аль-Мухит. Та. Дар аль-маарифа. Бейрут).

             6. Тафсир: "Победа Всемогущего" (Тафсир Фатх аль-Кадир. Та. Дар аль-маарифа. Бейрут).

             7. Сборник коранических мудростей (Аль-джамиа ли-Ахкам аль-Куран. Та. Дар Ихья ат-Турас аль-араби. Бейрут).

             8. Справочник (аль-Кашшаф. Та. Дар аль-маарифа. Бейрут).

             9. То, что пригодится в дороге. (Зад аль-масир. Та. Аль-Мактаб аль-исламий. Бейрут).

             10. Антология изречений. (Джамиа аль-баян. Та. Дар аль-Фикр. Бейрут).

             11. Сборник тафсиров (Маджмуа ат-Тафасир. Та. Дар аль-Фикр. Бейрут).

             12. Истинное значение необыкновенного хадиса (ан-Нихая фи гаиб аль-хадис).

            13. Аль-Исфахани. Отдельные изечения. (аль-Муфрадат лиль-Исфахани. Та. Дар аль-маарифа. Бейрут).

            14. Аль-Джавхари. Исправления (Ас-Сихах лиль-Джавхари. Та. Аль-Кахира).

            15. Сравнительная лингвистическая энциклопедия. (Муаджам макаис аль-Люга. Та. Мактаба аль-Халяби. Миср).

            16. Язык арабов (Лисан аль-араб. Та. Дар Садир. Бейрут).

             17. Словарь "Тадж аль-Арус" (Тадж аль-Арус. Та. Дар аль-фикр ва ат-тавзиа).

             

Reference

 

            18. Gedzelman S.D. (1980): The Science and Wonder of the Atmosphere. John Wiley & Son, Inc.

            19. Frisinger, H.H., (1977): The History of Meteorology to 1800, Amer. Met. Soc. Soience History Publications, pp 148.

             20. Webster, E.W.. (1988): The Works of Aristole, vol. 111; Meteorologica. Oxford Universty Press, pp. 485.

             21. Technical note no. 124 (1973): The USE of Satwllite Picture, W.M.O Puplication no. 333.

             22. Ludlam, F.H., (1980) Clouds and Stroms. The Pennsylvania State Universty Press.

             23. Anthes, R.A., Panofsky, H.A., Chair, J.J., and Rango, A., (1978): The Atmosphere., sec. 7.4.2, Charles E. Merrill Publishing Company

            24. Simpson, J., Westoott, N.E., Clerman, R.J., and Pielke, R.A., (1980): On Cumulus Mergers, Arch. Meteorl. Geophys.

            25. Simpson, J., (1980): Downdrafts as Linkages in Dyna-mic Cumulus Seeding Effects, J.Appl. Meteor., 19, pp 477-487.

            26. Rogers, R.R., (1979): A Short Cours in Cloud Physics. Pergamon Press.

            27. Mason, B.J., (1971): The Physics of Clouds, second edition, Oxford Press.

            28. Workman, E.J., and Reynolds, S.E., (1948): A Suggested Mechanism for the Generation of Thunderstomm Electristy, Phis, Rev., 74 p 709

            30. Chalmens, J.A. (1956): The Vertical Electric Current during Continuous Rain and Snow, J. Atmos. Terr. Phys.. Phys., 9, 311.

            31. Latham, J. and Stow, C.D. (1965): The Influence of Impact Velocity and Icespeciman Geometry on the Charg Transfer Associated with Temperature Gradient in Ice, Q.J.R. soc., 91, 462.

            32. Pierce. D.C., and Cunie B.W., (1949): Some Qualitative Results on the Electrification of Snow, Can. J. Rev., A27, 1.

             33. Latham, J., and Mason, B.J., (1961): Generation of Electric Charge Associated with the Formation of Soft Hail in Thunder Clouds, Proc.R.Soc., A2260, 537.

            34. Kiehbid, P.R., Brook, M., Chermitte, R.K., and lrnsion, C.L., (1980) Lightning Charge Structurein Thunders-torms, VI INT. Conf. Atoms. Elec., Manchester.

             35. Latham, J., (1981): The Electrification of Thunderstorms, G.J.R. M. SOC., VOL. 107, p 277.

 

 

Аллах говорит (2:183) : В месяц рамадан был ниспослан Коран - верное руководство для людей, ясные доказательства из верного руководства и различение. Тот из вас, кого застанет этот месяц, должен поститься. А если кто болен или находится в пути, то пусть постится столько же дней в другое время. Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения. Он желает, чтобы вы довели до конца определенное число дней и возвеличили Аллаха за то, что Он наставил вас на прямой путь. Быть может, вы будете благодарны.
Пророк, صلى الله عايه و سلم, сказал: من قام ليلة القدر إيمانا واحتسابا غفر له ما تقدم من ذنبه «Тому, кто проведет в молитве Ночь Кадар, с верой и желая довольства Аллаха, простятся его прежние грехи». (аль-Бухари 38, Муслим 760)

Текущая фаза луны:

CURRENT MOON


Расписание молитв на сегодня: